Pro-man писал(а):
Triangel писал(а):
У мужчины же - очень странный акцент, вообще не типичный для Самары. Очень сильное «аканье», абсолютно не характерное для нашего региона,
Здрасьте! Как раз "аканье" - типичная черта поволжского говора. Этим мы и отличаемся, например, для москвичей (коренных).
Андрей, здесь ты заблуждаешься.
В Поволжье на месте безударного О произносят не четкое «а» (как на юге и в меньшей степени в Москве) и не четкое «о» (как в Вологде), а звук, который в фонетике носит название «шва индогерманикум» (schwa indogermanicum) - общий для большинства индоевропейских языков редуцированный звук, в системе МФА обозначаемый как перевернутое «e». Тот же самый звук, который звучит в английском
about и int
er
est. То есть мы произносим нечто среднее между безударным «а» и «э», но никак не «а». А вот мужчина в записи как раз в безударной позиции произносит очень артикулированное «а».
Pro-man писал(а):
Triangel писал(а):
да и вообще для литературной речи (прямо слышно - «астановка», «астарожно»),
Хочешь сказать, что ты говоришь "Остановка" и "Осторожно" (именно через "О")?
По-моему так только на севере говорят, "окают".
Нет, конечно. Просто ты исходишь из «дихотомии» аканья и оканья, а жизнь гораздо богаче на варианты
Можно было бы сказать, что мы «экаем», но такого термина нет.
Pro-man писал(а):
Triangel писал(а):
Я бы сказал, что выговор женщины даже ближе к литературной норме, чем выговор мужчины.
Может и так, но моему уху приятнее слушать мужчину, чем женщину.
Это дело вкуса, разумеется. Уральцам, наверное, и то, и другое будет ухо резать. Помню, как выражается девушка из екатеринбургского такси: «Тыкси-центыр, мышинка пыдъехыла, кы времени выхыдите, пыжалста».
Хотя так в основном область говорит, а не образованные горожане.
P.S. Мои извинения за далекие от транспортной темы рассуждения.